-
1 за выполненную работу
General subject: by the pieceУниверсальный русско-английский словарь > за выполненную работу
-
2 вознаграждение за выполненную работу
Commerce: commissionУниверсальный русско-английский словарь > вознаграждение за выполненную работу
-
3 деньги за выполненную работу, удерживаемые заказчиком до полного удовлетворения качеством работы
Economy: retention moneyУниверсальный русско-английский словарь > деньги за выполненную работу, удерживаемые заказчиком до полного удовлетворения качеством работы
-
4 оплата за ранее выполненную работу
General subject: back payУниверсальный русско-английский словарь > оплата за ранее выполненную работу
-
5 плата за ранее выполненную работу
Business: back payУниверсальный русско-английский словарь > плата за ранее выполненную работу
-
6 полуторная оплата за выполненную работу
Construction: inch and a halfУниверсальный русско-английский словарь > полуторная оплата за выполненную работу
-
7 промежуточная оплата за выполненную работу
Construction: progress paymentУниверсальный русско-английский словарь > промежуточная оплата за выполненную работу
-
8 справедливая оплата за выполненную работу
Professional term: quantum meruitУниверсальный русско-английский словарь > справедливая оплата за выполненную работу
-
9 справедливое вознаграждение за выполненную работу
1) Latin: quantum meruil2) Law: quantum meruitУниверсальный русско-английский словарь > справедливое вознаграждение за выполненную работу
-
10 справедливое вознаграждение за выполненную работу
Diccionario universal ruso-español > справедливое вознаграждение за выполненную работу
-
11 счёт, выставляемый исполнителем за выполненную работу
necon. parcellaUniversale dizionario russo-italiano > счёт, выставляемый исполнителем за выполненную работу
-
12 расценка за выполненную работу
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > расценка за выполненную работу
-
13 принимать работу
-
14 расплачиваться
v1) gener. (etw.) ausbaden müssen (за что-л.), ablöhnen (с кем-л. за выполненную работу), abrechnen, bezahlen (с кем-л.), bezählen (с кем-л.), den Beutel ziehen, entlohnen (с кем-л.), büchsen2) colloq. bluten (за что-л.), die Suppe ausessen (за что-л.), die Zeche zählen müssen (за что-л.), glattmachen (за что-л.), abstoßen3) obs. ablohnen (за выполненную работу), ablöhnen (за выполненную работу)4) econ. ablehnen (за выполненную работу)5) fin. ausszahlen, begleichen, entgelten, vergelten, verrechnen6) avunc. berappen (за что-л.)7) territ. (с кем-л.) (j-n) ausbezahlen -
15 осуществить расплату
vУниверсальный русско-немецкий словарь > осуществить расплату
-
16 расплачиваться
( за выполненную работу) ablohnen, bezahlen, entlohnenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > расплачиваться
-
17 аванс зарплаты
-
18 сдавать
déposer, ( выполненную работу) livrer -
19 вознаграждение
сущ.emolument; remuneration; reward; reward money; ( компенсация тж) compensation; recompense; ( гонорар) fee; ( авторский тж) royalty (royalties); ( премия) bonus; premiumполучать вознаграждение — to receive emoluments (remuneration); ( щедрое вознаграждение) to receive lavish remuneration
- вознаграждение за выслугу леттребовать справедливого вознаграждения — ( за выполненную работу) to claim equitable remuneration (quantum meruit)
- вознаграждение за нахождение утерянной вещи
- вознаграждение за оказание помощи
- вознаграждение за ручательство
- вознаграждение за труд
- вознаграждение за хранение
- вознаграждение по результатам работы
- авторское вознаграждение - денежное вознаграждение
- единовременное вознаграждение
- комиссионное вознаграждение
- лицензионное вознаграждение
- материальное вознаграждение
- незаконное вознаграждение
- равное вознаграждение за равноценный труд
- соразмерное вознаграждение
- специальное вознаграждение
- справедливое вознаграждение -
20 справедливое вознаграждение
( за выполненную работу) equitable remuneration; quantum meruitРусско-английский юридический словарь > справедливое вознаграждение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Порядок расчетов за выполненную работу (оказанную услугу) — определяется договором между потребителем и исполнителем. Потребитель обязан оплатить выполненную исполнителем в полном объеме работу (оказанную услугу) после ее принятия потребителем. С согласия потребителя работа (услуга) может быть оплачена им … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Расчеты за выполненную работу (оказанную услугу) — порядок расчетов за выполненную работу (оказанную услугу) определяется договором между потребителем и исполнителем. Потребитель обязан оплатить выполненную исполнителем в полном объеме работу (оказанную услугу) после ее принятия потребителем. С… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Договор бытового подряда — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (Россия). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. У этого терм … Википедия
ДОГОВОР ПОДРЯДА — в соответствии со ст. 656 ГК по договору подряда одна сторона (подрядчик) обязуется выполнить по заданию другой стороны (заказчика) определенную работу и сдать ее результат заказчику в установленный срок, а заказчик обязуется принять результат… … Юридический словарь современного гражданского права
договор подряда — договор, по которому одна сторона (подрядчик) обязуется выполнить по заданию другой стороны (заказчика) определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять результат работы и оплатить его (ч. 1 ст. 702 ГК РФ). Д.п.… … Большой юридический словарь
Договор подряда — (англ. contract of work and labour) в РФ гражданско правовой договор, в соответствии с которым одна сторона (подрядчик) обязуется выполнить по заданию др. стороны (заказчика) определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик… … Энциклопедия права
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
ЗАТРАТЫ НА ОПЛАТУ ТРУДА — элемент себестоимости продукции (работ, услуг), в котором отражаются затраты на оплату труда основного производственного персонала предприятия, включая премии рабочим и служащим за производственные результаты, стимулирующие и компенсирующие… … Энциклопедический словарь экономики и права
Затраты на рабочую силу — (Labor costs) Определение затрат на рабочую силу, состав затрат Информация об определении затрат на рабочую силу, состав затрат, формы оплаты труда Содержание Содержание Определение Состав () на рабочую силу Международная стандартная… … Энциклопедия инвестора
Средний заработок — Эта статья требует доработки. Вы поможете проекту, исправив и дополнив её. Средний заработок средняя величина заработной платы работника за определенный период времени. Средний заработок имеет значен … Бухгалтерская энциклопедия
НОРМИРОВАНИЕ ТРУДА — область экономической, инженерной и социальной деятельности в организации (на предприятии); система средств и методов установления меры труда, необходимой для объективной оценки его эффективности и адекватного уровня его оплаты. К числу средств Н … Российская энциклопедия по охране труда